miércoles, 12 de octubre de 2016

Historiador mexicano insta a salvar lenguas indígenas

Historiador mexicano insta a salvar lenguas indígenas

El experto en filosofía autóctona de México señaló que cuando muere una lengua es una tragedia para la humanidad.

El historiador y experto en filosofía náhuatl, Miguel León-Portilla instó al Gobierno mexicano a incrementar el apoyo a la educación para que las lenguas indígenas, sobrevivan en los habitantes que las tienen como maternas.

Según el autor de Visión de los vencidos, resaltó que en el siglo XXI habrá una disyuntiva.

“Mueren muchas lenguas o se salvan. Hay lingüistas que dicen que de las 5 mil lenguas existentes en el mundo no van a quedar ni 100. Digo que pueden quedar muchas más, depende de nosotros (…)”, explicó.

El integrante del Instituto de Investigaciones Históricas de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), pidió a los indígenas, por un lado, que no se avergüencen de tener ese pasado, y por el otro, a los no indígenas respetar y enriquecerse con ello al aprender lenguas de la región en que viven.

León Portilla aseguró que “cuando muere una lengua es una tragedia para la humanidad (...) Cada lengua evoca experiencias de manera única. Al morirse una lengua se cierra esta ventana, ya usted jamás podrá acercarse a esta manera de pensamiento”.


León-Portilla recalcó esto con motivo del séptimo Festival de Poesía las Lenguas de América: Carlos Montemayor, que se efectuará desde este jueves en la Sala Nezahua lcóyotl del Centro Cultural Universitario, y el Primer Encuentro Mundial de Poesía de los Pueblos: Voces de Colores de la Madre Tierra, que será inaugurado el lunes 17 en la Sala Principal del Palacio de Bellas Artes del DF.

telesurtv

Compartir

0 comentarios: